Quote from Elias Engqvist on 10 September 2010, 11:28bergsbo?
bergsbo?
Quote from Funbeat user on 10 September 2010, 11:47Fixat. 😉
Fixat. 😉
Quote from Funbeat user on 10 September 2010, 13:11Som löpare borde man ju fatta att om man är helt slut och det är taskigt väder så beger man sig inte upp till Tete aux Vents. Att man sedan är dåligt utrustad med kläder gör ju att man får tänka till lite extra. Annars så borde ju funktionärerna vid Vallo
Som löpare borde man ju fatta att om man är helt slut och det är taskigt väder så beger man sig inte upp till Tete aux Vents. Att man sedan är dåligt utrustad med kläder gör ju att man får tänka till lite extra. Annars så borde ju funktionärerna vid Vallo
Quote from Funbeat user on 10 September 2010, 13:19Men - VAR det någon som dog?
Men - VAR det någon som dog?
Quote from Funbeat user on 10 September 2010, 13:51Vädret var dåligt hela natten. UTMB hade ju stoppats redan kvällen före. Sista tre topparna var det hård vind och snöblandat regn.
Det hade varit enkelt att kontrollera oss löpare vid utgången av varje kontroll. De som kom ut från kontrollen med tunn l
Vädret var dåligt hela natten. UTMB hade ju stoppats redan kvällen före. Sista tre topparna var det hård vind och snöblandat regn.
Det hade varit enkelt att kontrollera oss löpare vid utgången av varje kontroll. De som kom ut från kontrollen med tunn l
Quote from Funbeat user on 10 September 2010, 13:56Fast tyder inte den inklistrade ursprungstexten: "Hej alla, en hyllning till alla räddningsarbetare och till dem som dog för att rädda liv." att människor dött i räddningsarbetet?
Fast tyder inte den inklistrade ursprungstexten: "Hej alla, en hyllning till alla räddningsarbetare och till dem som dog för att rädda liv." att människor dött i räddningsarbetet?
Quote from Funbeat user on 10 September 2010, 14:19Lena: Den inledande frasen från det länkade foruminlägget var mer en hedersbetygelse till de inom Bergsräddningen som levande, eller döda i tjänst, gjort sitt yttersta för att rädda utsatta. EDIT: På ett historiskt och allmängiltigt plan.
Som jag tolkar
Lena: Den inledande frasen från det länkade foruminlägget var mer en hedersbetygelse till de inom Bergsräddningen som levande, eller döda i tjänst, gjort sitt yttersta för att rädda utsatta. EDIT: På ett historiskt och allmängiltigt plan.
Som jag tolkar
Quote from Funbeat user on 10 September 2010, 14:26Vi var kvar i Chamomix t.o.m måndagen och ingenstans fanns det tecken på att en tragedi hade inträffat.
Tvärtom, organisationen slog sig för bröstet och talade om vad duktiga de var som hade avblåst tävlingarna så att inga allvarligare olyckor skulle intr
Vi var kvar i Chamomix t.o.m måndagen och ingenstans fanns det tecken på att en tragedi hade inträffat.
Tvärtom, organisationen slog sig för bröstet och talade om vad duktiga de var som hade avblåst tävlingarna så att inga allvarligare olyckor skulle intr
Quote from Funbeat user on 10 September 2010, 14:27Tackar för översättningshjälp! Och jag som tyckte den nya slingan var besvärlig lite snett ned längs bergsidan och upp igen efter sista stigningen från Vallorcine, men inser nu att det nog var ännu besvärligare längd ordinarie rutten då.
Det var den där
Tackar för översättningshjälp! Och jag som tyckte den nya slingan var besvärlig lite snett ned längs bergsidan och upp igen efter sista stigningen från Vallorcine, men inser nu att det nog var ännu besvärligare längd ordinarie rutten då.
Det var den där
Quote from ellen olsson on 10 September 2010, 14:27Jag gör samma tolkning som Viktor.
Jag gör samma tolkning som Viktor.