Quote from Funbeat user on 19 October 2012, 08:54Jag håller inte med om att detta är nödvändigt.
Offside verkar funka bra i fotboll, ett engelskt ord som blivit kutym i sverige.
Foul funkar bra i basket (korgboll).
Sturmerfoul funkar i handboll.Ang. age-group som veteranklass så är jag skeptisk.
Jag håller inte med om att detta är nödvändigt.
Offside verkar funka bra i fotboll, ett engelskt ord som blivit kutym i sverige.
Foul funkar bra i basket (korgboll).
Sturmerfoul funkar i handboll.
Ang. age-group som veteranklass så är jag skeptisk.
Quote from Funbeat user on 19 October 2012, 08:58Du inleder med att kalla alla fåniga. Tappar all respekt för dina åsikter där
Du inleder med att kalla alla fåniga. Tappar all respekt för dina åsikter där
Quote from Elias Engqvist on 19 October 2012, 09:05Du säger att man måste ha svenska ord för att gå från kult till folkölet - jag säger Fel!
De mystiska termerna är det som gör att det blir intressant. Det blir en grej att känna till dom och man är inne om man vet vad en race marchall är!
Du säger att man måste ha svenska ord för att gå från kult till folkölet - jag säger Fel!
De mystiska termerna är det som gör att det blir intressant. Det blir en grej att känna till dom och man är inne om man vet vad en race marchall är!
Quote from Funbeat user on 19 October 2012, 09:11""Disc wheel - heter redan diskhjul på svenska"
...vilket är ett utmärkt exempel på slapp svengelska"Slapp svengelska? Nädu, språkpoliser som du har jag faktiskt inget till övers för. Lev du kvar i din lilla bubbla så kan du komma ut i verkligheten när
""Disc wheel - heter redan diskhjul på svenska"
...vilket är ett utmärkt exempel på slapp svengelska"
Slapp svengelska? Nädu, språkpoliser som du har jag faktiskt inget till övers för. Lev du kvar i din lilla bubbla så kan du komma ut i verkligheten när
Quote from Funbeat user on 19 October 2012, 09:44"Jo då, per definition. Däremot är de flesta säkert inte veterans (of war)."
Jag som var en nybörjare som ställde upp för min första tävling i åldergrupp 35-39 var inte en veteran.
"Jo då, per definition. Däremot är de flesta säkert inte veterans (of war)."
Jag som var en nybörjare som ställde upp för min första tävling i åldergrupp 35-39 var inte en veteran.
Quote from Elias Engqvist on 19 October 2012, 10:10På svenska betyder veteran faktiskt: "Gammal krigare, Gammal erfaren yrkes- eller idrottsman" (SAOL). Eftersom ens deltagande i ett triathlon KAN vara första gången man nånsin är med i ett triathlon känns det uttrycket fel om vi nu vill vara så gammal och
På svenska betyder veteran faktiskt: "Gammal krigare, Gammal erfaren yrkes- eller idrottsman" (SAOL). Eftersom ens deltagande i ett triathlon KAN vara första gången man nånsin är med i ett triathlon känns det uttrycket fel om vi nu vill vara så gammal och
Quote from Funbeat user on 19 October 2012, 10:27Christer: så sant! (t+)
Christer: så sant! (t+)
Quote from Jonathan Lilja Lindström on 19 October 2012, 10:54Age group i Ironmansammanhang är samtliga åldersklasser även 18-24
Age group i Ironmansammanhang är samtliga åldersklasser även 18-24
Quote from Funbeat user on 19 October 2012, 11:15vilken rolig blablabla-tråd!!
vilken rolig blablabla-tråd!!
Quote from Funbeat user on 19 October 2012, 11:28är blablabla den officiel svensk översättning av blah blah blah (H)
är blablabla den officiel svensk översättning av blah blah blah (H)