Ojdå. Idag skulle jag visa kringlan (se: http://www.exrx.net/Stretches/HipAbductors/LyingIliotibial.html ) för min älskling, apropå hans knäonda, så att han kunde testa om han var kort på utsidan av låret. Det är han inte och jag visste redan från början att han inte har löparknä, men till min egen överraskning kom jag inte ner i golvet med knäet längre när jag skulle visa!!! WTF?!?
Fasen också. Dags att försöka sluta glömma att stretcha.
Läste formuleringen “Tractus iliotibialis är en kraftig senstruktur som sträcker sig längst hela utsidan av låret, från utsidan av bäckenet till infästningen på utsidan av knät, laterala tibiakondylen” på Netdoktor. Det är något kliniskt och tråkigt, om än korrekt över den beskrivningen. Låter inte “Denna sena fortsätter längs utsidan av benet från höften och ner till utsidan av knät, strax under knäleden” mer mänskligt, lite mer som en vanlig människa skulle säga exakt samma sak? Den senare meningen är hämtad från för övrigt.
Det kanske bara är jag som hakar upp mig på sånt, och Netdoktor ska ju vara en seriös hälsoportal så de måste väl försöka låta som läkare antar jag. Men det är ett tråkigt, frånstötande språk oavsett anledning. Det får mig att tänka på något Povel skrev (på någon form av dialekt, jag minns inte vilken):
“Av främmande fjädrar
är vår språkdräkt oppblan’ad
en går hem å slår i lexikon
först sen blir man förbannad”
0 Comments